Arti Fiancé dalam Bahasa Gaul: Pacar? Tunangan? Atau Calon Suami?

Arti Fiancé dalam Bahasa Gaul – Pernah nggak kamu dengar seseorang bilang, “Dia itu fiancé aku,” terus kamu mikir, “Fiancé itu maksudnya apa, sih?” Kata ini memang sering muncul di media sosial, film romantis, bahkan di percakapan sehari-hari, apalagi kalau lagi bahas soal hubungan yang udah serius. Tapi ternyata, nggak semua orang paham arti dan cara pakai kata fiancé ini—apalagi dalam konteks bahasa gaul anak muda zaman sekarang.

Secara harfiah, fiancé berasal dari bahasa Prancis yang artinya tunangan laki-laki. Kalau tunangan perempuan? Namanya fiancée, pakai dua “e” di belakang. Tapi di bahasa gaul, apalagi di medsos, kedua istilah ini sering disamaratakan aja jadi “fiancé” untuk nyebut pasangan yang udah tunangan, tanpa terlalu mikirin aturan gender atau ejaan yang tepat.

Menariknya, kata fiancé ini sering dipakai buat “naikin level” status hubungan. Jadi kalau udah lewat masa pacaran dan siap nikah, sebutannya bukan “pacarku” lagi, tapi “fiancé-ku”. Kedengarannya lebih classy dan serius, ya? Nggak heran kalau banyak yang bangga pakai istilah ini di caption atau story mereka.

Nah, di pembahasan kali ini, DomainJava.com bakal ngulik lebih jauh arti kata fiancé, bedanya sama fiancée, gimana penggunaannya di bahasa gaul, dan contoh-contoh penggunaannya yang kekinian. Biar kamu nggak salah kaprah lagi dan makin paham tren bahasa anak muda zaman sekarang!

Arti “Fiancé” dalam Bahasa Gaul: Pacar? Tunangan? Atau Calon Suami?

Di media sosial atau dalam obrolan sehari-hari, kamu mungkin sering mendengar orang menyebut kata “fiancé”. Bahkan tak jarang ada yang menuliskan caption seperti:

“Akhirnya resmi jadi fiancé-nya dia ❤️”
“Fiancé goals banget sih mereka!”

Tapi sebenarnya, apa arti “fiancé” itu? Apakah sama dengan pacar? Atau justru punya makna yang lebih serius?


📖 Arti “Fiancé” Secara Bahasa Inggris

Secara bahasa Inggris, kata “fiancé” berarti:

Pria yang sudah bertunangan dan akan menikah.

Sedangkan untuk wanita, bentuk yang benar adalah:

“Fiancée” – yaitu wanita yang sudah bertunangan.

Jadi:

  • Fiancé = laki-laki tunangan (calon suami)

  • Fiancée = perempuan tunangan (calon istri)

Keduanya diambil dari bahasa Prancis, dan pengucapannya: /fi·an·say/


🗣️ Fiancé dalam Bahasa Gaul Indonesia

Dalam konteks bahasa gaul Indonesia, kata fiancé sering digunakan untuk menyebut:

  • Calon suami/istri yang sudah dilamar secara resmi

  • Bisa juga diartikan sebagai “tunangan”

  • Tapi kadang disalahartikan jadi pacar yang serius banget (padahal belum tentu sudah tunangan)

💡 Contoh penggunaan di medsos:

  • “Bersyukur banget bisa jadi fiancé-nya orang sebaik dia.”

  • “Kita udah tunangan, dia udah bukan sekadar pacar. He’s my fiancé!”

  • “Fiancé-an dulu deh, nikahnya nanti.”


⚠️ Kesalahan Umum: Fiancé = Pacar?

Banyak orang Indonesia menggunakan “fiancé” untuk menyebut pacar, padahal sebenarnya:

❌ Pacar ≠ Fiancé
✅ Fiancé = Calon pasangan sah yang sudah tunangan

Jadi, kalau kamu dan pasangan belum bertunangan secara resmi, sebaiknya jangan langsung menyebutnya “fiancé”, meski hubungan kalian sudah serius.


📌 Kata-Kata Terkait dalam Bahasa Gaul & Cinta

Berikut beberapa istilah yang sering muncul bersamaan dengan “fiancé” dalam obrolan gaul:

IstilahArti
GebetanCalon pacar (masih pdkt)
PacarPartner romantis (belum tentu serius)
Fiancé(e)Tunangan (sudah dilamar & akan menikah)
JadianResmi pacaran
NikahMenikah resmi (secara agama & hukum)
CLBKCinta Lama Bersemi Kembali
LDR-anLong Distance Relationship (pacaran jarak jauh)

📝 Kesimpulan: Jangan Salah Sebut Fiancé

Bahasa InggrisArtiDigunakan untuk
FiancéCalon suami (laki-laki)Pria yang sudah tunangan
FiancéeCalon istri (perempuan)Wanita yang sudah tunangan

Dalam bahasa gaul Indonesia, kata fiancé sering digunakan untuk gaya-gayaan atau sebagai status cinta yang lebih tinggi dari “pacar”. Tapi kalau kamu ingin tepat, pastikan hanya pakai istilah ini kalau kamu dan pasangan sudah bertunangan secara resmi.


💬 Contoh Caption Pakai Kata Fiancé

  1. “To my forever fiancé — I can’t wait to marry you 💍”

  2. “From crush, to lover, to fiancé. What a journey!”

  3. “Bukan sekadar pacar, dia udah fiancé-ku sekarang ❤️”

  4. “Fiancé goals banget sih kamu!”


Kalau kamu ingin tahu perbedaan kata cinta lainnya seperti crush, soulmate, partner, situationship, tinggal bilang aja. Yuk, makin paham bahasa cinta gaul biar gak salah kaprah lagi!